<불처벌> 책읽기 모임 참여 후기_남지

“매매”라고 딱지 붙여진 현상에서 무엇이 삭제되고 있는지 궁금했습니다. 특히 자본주의와 가부장제의 구조 속에서 삭제되고, 축소되고, 오해되고, 과장되는 여성들이 어떤 위치에 몰아세워지는지 반성매매 인권운동을 펼치는 이룸의 이야기를 통해 함께 나누고 싶었습니다.

두 번의 모임으로 <불처벌>을 읽었습니다. 그런데 읽었다는 표현보다는 <불처벌>에게 읽혔다는 표현이 더 적절할 것 같습니다. 불처벌을 둘러싼 이야기를 함께 하는 과정은 자기고백이기도 했기 때문입니다. 성녀가 되고 싶고 정상의 몸과 통제받지 않는 몸을 욕망하는 내 안의 차별, 그러면서도 불온함과 쾌락에 대한 잣대에 분노하는 혼종의 나를 직면하는 분명히 혼란스러운 과정이었습니다. 이주여성 인권운동을 하는 저의 궁금증과 활동의 맥락도 불처벌을 감각으로 경험하는 나를 직면하는 과정과 닮아있습니다. 그러니 어쩌면 제가 <불처벌> 읽기에 끌렸던 건 선주민 여성 활동가로서 이주여성 인권운동을 하는 나의 불안정한 정체성에 대한 자기고백과 성찰을 위함이었던 것 같기도 합니다.

‘불처벌’은 당사자의 언어일 수 있어 좋습니다. 당사자 운동의 언어로 외칠 수 있어 든든함이 느껴집니다. ‘불처벌’과 같은 용기와 연대의 언어를 만드는 투쟁들로 반성매매 운동이 힘을 받습니다. 그래서 아직도 존재와 현상들을 설명할 수 있는 여성의 언어가, 성매매 당사자의 언어가 더 많이 필요하다는 이야기가 유독 마음에 남습니다. 때론 여성들에게 맡겨진 ‘언어를 만드는 것, 설명하는 것, 변화를 위해 움직여야 하는 것’이 무겁고 지치는 일로 느껴지기도 한다는 고민들도 오래 기억에 남을 것 같습니다.

성매매 여성을 처벌하지 않는 사회를 만들기 위해 치열하게 고민하는 사람들이 있고, 언어도 있고(더 많아질 것이고), 🔥이룸도 있어서🔥지치더라도 나아갈 수 있을 것이라는 든든함이 있습니다. 이룸, 그리고 이룸과 함께하는 이들의 고민과 움직임처럼, 아니 그 큰 역동의 보폭이 아니더라도 움찔움찔 세상이 반응할 수 있도록 저도 열심히 세상을 째려보겠습니다!
(이)제는 좀 (룸)움직여라 세상아!

– 2024년 겨울(?), 남지